After their remarkable comeback victory in the 2013 WPC-ACE League, taking the 1 million RMB (165k USD) top prize, Team DK were interviewed collectively. Some insightful answers, some jokes and laughter; this is DK after winning their first major Dota 2 title.
Video source: http://v.youku.com/v_show/id_XNjU2MjA1NzE2.html
Follow DOTALAND on Twitter! twitter.com/Dotaland
Pingback: 71 has indeed joined DK | Dota 2 CN -- Dotaland!
Can you translate MMY’s song too?
Great work as always!
The whole team looks so happy together, especially with iceiceice cracking jokes all the time.
Yeah, from my time with them at MLG, I did get the feeling that this DK team can be something special.
As for MMY’s song, I’ll see if I get some time in the next few days. It’s hard for me to ignore a request. 😛 In the time being, this Google translate of the lyrics sucks, but it’s something…
Chinese transcription provided by brainagogo on Dota2 reddit
Manual Translation by rubberbands
[0.30] 初次见你 腼腆的 低着头不语 只记得 面对屏幕的背影 一转眼 你 怎么会 突然变凌厉 眼神里 好坚定
[0.30] The first time I saw you / your head was shyly lowered in silence
I only remember / but a silhouette facing the screen (i.e. monitor)
In a blink / I see you clearly / your eyes are resolute
[0.55] 突然就这样记得你 灿烂如天际 那些年 瘦瘦的你 灵动充满活力 两个世界不同的你 都如此美丽 曾经 我们都 年轻
[0.55] Suddenly I recall how / your vibrancy stretched the horizon / Those years with the skinny you / and your spirit filled with energy
The two of you in two different worlds / are both beautiful /
And we were both once young
[2.00] 再次见你 你已经 被称作武器 我知道 你只是喜欢胜利 单纯的 想 愉快的 享受游戏 滚一滚 就开心
[2.00] Seeing you again / you have / become known as a weapon / I know, you only love victory/ purely and innocently, you only want to happily enjoy the game/ a few rounds and you’re happy
[2.25] 突然很想要嘲笑你 注定的宿命 那些年 滚来滚去 却滚胖了自己 两个体形不同的你 都如此美丽 我们 却不再 年轻
[2.25] Suddenly I want to mock you / for your chosen path / those years have rolled over / yet you have rolled fat onto yourself /
The two different figures of you / are both beautiful/ but we are no longer young
[3.18] 以后见你 是不是 只有靠回忆 会不会 再哼唱这首歌曲 难忘记 你 眼神里 跳动的灵气 这年轻 要珍惜
[3.18] When I see you in the future / Must I only rely on memories? / Will we hum this tune together?
I can’t forget your energetic spirit in your eyes / This youth must be cherished
[3.44] 突然很想要吻吻你 再把你抱紧 这些年 不容易 谢谢你没放弃 你创造的那些回忆 如此的美丽 陪我 走一半 青春
[3.44] Suddenly I wanna kiss you / and hug you tightly / these years have been hard on you / thank you for not giving up
The memories you have created / are all beautiful / accompanying me on this road of youth
Nice, thanks 🙂